4/28/2012

美國的台灣米酒

在紐約,應該說在美國,要買台灣的東西,很吃力。
因為你不知道在哪裡買得到,更不知道買到的是不是真的台灣(生產)的東西
譬如說台灣啤酒,我之前都是從台灣扛過來,後來發現有進口,只是販賣的地方不普遍。
最近的例子,是米酒,台灣米酒。

台灣米酒,我印象中就是菸酒公賣局生產的,沒想到現在公賣局已經不叫這名字了,改民營了嗎?

4/08/2012

[2011日本行]大阪 一風堂拉麵

說真的,到大阪吃拉麵,首選是金龍拉麵,因為金龍在東京沒看過。
金龍拉麵隔一條河,就是一蘭拉麵,這是最棒的,不過東京有好幾家分店,倒是不急著來吃。
不過一風堂拉麵佔了地利,店家的位置就在我住宿的旅館隔一條街。
更有趣的,是它的麵條跟一蘭很像:細麵條,咬勁差不多。
麵條還是一蘭的好,但是偷懶不想走遠路的話,一風堂是沒有啥好挑剔的。


小小的店面,"博多"兩個大字,說明了這家店的起源。

4/07/2012

[2009日本行]買物一覽


[2009日本行]五日:東京回台灣


《東京DOGS》,新番組,為了打廣告,居然在賣熱狗。
這裡是台場的電視台大樓外面。

[2009日本行]四日:東京


在紐約常常看到的景像,但是在日本看到,就很有意思了。

[2009日本行]三日:京都轉東京


早上到京都火車站,準備搭新幹線到東京。

[2009日本行]次日:京都嵐山賞楓


看到New York兩字,就覺得很親切。

[2009日本行]首日:神戶大阪

4/06/2012

小妮子的英文名字候選名單

幫小妮子取中文名字還可以緩一緩,可是英文名字要先出來...
大部分的英文名字都是有來源的,而且跟聖經有關係。
目前的候選名單有:
  • Christina, Christine :《歌劇魅影》的女主角叫做Christine,Christina是我看電視影集《Bones》時,正好女主角生下女兒,她以母親的名字幫小孩取名。
  • Angela:同樣是《Bones》,那個女嬰兒的middle name就是這個,這也是女主角最好的好友的名字。
  • Rose : 《鐵達尼號》的女主角。
  • Sarah :現在在看的電視影集《Touch》的男主角的妻子的名字。
  • Winona :我最喜歡的《Star Trek》的男主角James T. Kirk的媽媽的名字,意思是"長女"。
  • KateKatherine:新的英國女王妃叫這名字。  意思是"被祝福的"或是"純潔"。
  • Elaine:意思是光明。Helen的法文版。Helen是木馬屠城記的主角,超級大美女。

小妮子的中文名字候選名單

因為兩個姪女的名字都是"賴宥X",所以目前先暫定也是這樣取小妮子的名字,只要考慮第三個字就好。
這算是偷懶嗎?

候選名單有:(以同音者排列在一起)
  • :因為我最喜歡的女星林志玲,蔡依林,都是"林"。正好《邊城浪子》的女主角叫做丁琳靈。
  • :同樣是 《邊城浪子》的男主角:葉開。
  • :因為馬英九蔡英文。
  • :小名叫做小妮子,用這名的名人有高爾夫女將曾雅妮。
  • :開心啊~
  • :我一個阿姨的名字就是X薇。
  • :因為是在曼哈頓出生,名女人陸小曼,加個草字頭是為了考慮筆劃。
  • :美國出生。
  • :《小李飛刀》的主角李尋歡。
  • :六月又稱荷月。在日本叫做水無月,但是我不喜歡這兩個字。
  • 巽:這是我媽的名字,同時在八卦之中相對於倫常,是長女。不過中國人有避諱的習慣,所以可能不會用...
  • :日劇《深夜食堂》的男主角叫做小林薰,《浪客劍心》的女主角也叫做薰,所以這是男女通用的名字?
  • :日劇 《賞金獵人》女主角的妹妹名字。